Informações sobre a colação de grau | |
Defesas 2023.2 | |
Homologação Inscrição Chapa Eleição da Coordenação de Tradução | |
Edital de eleição para nova coordenação (2023/2025) | |
Processo Seletivo Empresa Júnior | |
Presentation:
The undergraduate course in Translation, offered by Universidade Federal da Paraíba (UFPB), has as its main objective to promote professional translator qualification, encouraging practices that are in tune with the society's needs.
Curriculum completion
Minimum: 8 semesters
Maximum:12 semesters
Working languages
Languages of translation practice are yearly defined by the course faculty among English, French, German and Spanish. This means that translation practice will be in one of these languages to Portuguese. Taking into consideration the current capacities of the department, the working languages have been English <-> Portuguese.
Foreign language classes start at B1 level, according to the Common European Framework of Reference for Languages
Number of Admissions: 30, every year in the first semester.
Course Goals:
General objectives:
To facilitate the development of translation competence, enabling the graduating professional to enter the Translation market and to autonomously continue their learning in search for expertise in the area.
Specific objectives:
To reflect upon the importance of language as a resource for intercultural mediation in human society, and the importance of professional translation activities, developing specific competences to a better accomplishment of individual or group assignments;
Faculty
The course faculty is composed of professors from the Department of Intercultural Mediation (translation and applied foreign language courses) and the Department of Portuguese Language and Linguistics (Portuguese language courses).
Translated by Plantão da Tradução
SIGAA | STI - Superintendência de Tecnologia da Informação da UFPB / Cooperação UFRN - Copyright © 2006-2024 | producao_sigaa-2.sigaa-2 | v24.9.6