| 2025.2 |
| GDMI0102 |
INGLÊS APLICADO À TRADUÇÃO II |
30h |
4M2345 |
| GDMI0104 |
INGLÊS APLICADO À TRADUÇÃO IV |
30h |
2M2345 |
| |
| 2024.2 |
| GDMI0107 |
TECNOLOGIA DA INFORMAÇÃO COMUNICAÇÃO (TIC) E DOCUMENTAÇÃO |
40h |
2M2345 |
| GDMI0116 |
ESTÁGIO SUPERVISIONADO V: PRÁTICA DE TRADUÇÃO EM TEXTOS LITERÁRIOS |
40h |
4M2345 |
| |
| 2024.1 |
| GDMI0109 |
ESTUDOS DE CORPORA NA TRADUÇÃO |
60h |
4M2345 |
| GDMI0126 |
TEORIA LITERÁRIA APLICADA AOS ESTUDOS DE TRADUÇÃO |
60h |
6M2345 |
| |
| 2023.2 |
| GDMI0107 |
TECNOLOGIA DA INFORMAÇÃO COMUNICAÇÃO (TIC) E DOCUMENTAÇÃO |
60h |
2M2534 |
| GDMI0116 |
ESTÁGIO SUPERVISIONADO V: PRÁTICA DE TRADUÇÃO EM TEXTOS LITERÁRIOS |
60h |
4M2345 |
| |
| 2023.1 |
| GDMI0109 |
ESTUDOS DE CORPORA NA TRADUÇÃO |
60h |
4M2345 |
| GDMI0126 |
TEORIA LITERÁRIA APLICADA AOS ESTUDOS DE TRADUÇÃO |
60h |
6M2345 |
| |
| 2022.2 |
| GDMI0107 |
TECNOLOGIA DA INFORMAÇÃO COMUNICAÇÃO (TIC) E DOCUMENTAÇÃO |
60h |
2M2345 |
| GDMI0116 |
ESTÁGIO SUPERVISIONADO V: PRÁTICA DE TRADUÇÃO EM TEXTOS LITERÁRIOS |
60h |
4M2345 |
| |
| 2022.1 |
| GDMI0109 |
ESTUDOS DE CORPORA NA TRADUÇÃO |
60h |
2M2345 |
| GDMI0126 |
TEORIA LITERÁRIA APLICADA AOS ESTUDOS DE TRADUÇÃO |
60h |
6M2345 |
| |
| 2021.2 |
| GDMI0107 |
TECNOLOGIA DA INFORMAÇÃO COMUNICAÇÃO (TIC) E DOCUMENTAÇÃO |
60h |
3M2345 |
| GDMI0116 |
ESTÁGIO SUPERVISIONADO V: PRÁTICA DE TRADUÇÃO EM TEXTOS LITERÁRIOS |
60h |
6M2345 |
| |
| 2021.1 |
| GDMI0109 |
ESTUDOS DE CORPORA NA TRADUÇÃO |
60h |
6M2345 |
| GDMI0120 |
ASPECTOS TEXTUAIS DA TRADUÇÃO I |
60h |
3M2345 |
| |
| 2020.2 |
| GDMI0116 |
ESTÁGIO SUPERVISIONADO V: PRÁTICA DE TRADUÇÃO EM TEXTOS LITERÁRIOS |
60h |
23M6 23T1 |
| |
| 2020.1 |
| GDMI0132 |
ESTUDOS SISTÊMICO-FUNCIONAIS DA TRADUÇÃO |
60h |
2345M6 |
| |
| 2019.2 |
| GDMI0107 |
TECNOLOGIA DA INFORMAÇÃO COMUNICAÇÃO (TIC) E DOCUMENTAÇÃO |
60h |
4M2345 |
| GDMI0116 |
ESTÁGIO SUPERVISIONADO V: PRÁTICA DE TRADUÇÃO EM TEXTOS LITERÁRIOS |
60h |
6M2345 |
| |
| 2019.1 |
| GDMI0109 |
ESTUDOS DE CORPORA NA TRADUÇÃO |
60h |
2M2345 |
| GDMI0117 |
ESTÁGIO SUPERVISIONADO VI : PRÁTICA DE REVISÃO DE TEXTOS TRADUZIDOS |
60h |
4M2345 |
| |
| 2018.2 |
| GDMI0107 |
TECNOLOGIA DA INFORMAÇÃO COMUNICAÇÃO (TIC) E DOCUMENTAÇÃO |
60h |
6M2345 |
| GDMI0116 |
ESTÁGIO SUPERVISIONADO V: PRÁTICA DE TRADUÇÃO EM TEXTOS LITERÁRIOS |
60h |
2M2345 |
| |
| 2018.1 |
| GDMI0109 |
ESTUDOS DE CORPORA NA TRADUÇÃO |
60h |
6M2345 |
| GDMI0117 |
ESTÁGIO SUPERVISIONADO VI : PRÁTICA DE REVISÃO DE TEXTOS TRADUZIDOS |
60h |
5M2345 |
| |
| 2017.2 |
| GDMI0107 |
TECNOLOGIA DA INFORMAÇÃO COMUNICAÇÃO (TIC) E DOCUMENTAÇÃO |
60h |
4M2345 |
| GDMI0116 |
ESTÁGIO SUPERVISIONADO V: PRÁTICA DE TRADUÇÃO EM TEXTOS LITERÁRIOS |
60h |
6M2345 |
| |
| 2017.1 |
| GDMI0103 |
INGLÊS APLICADO À TRADUÇÃO III |
60h |
36M23 |
| GDMI0117 |
ESTÁGIO SUPERVISIONADO VI : PRÁTICA DE REVISÃO DE TEXTOS TRADUZIDOS |
60h |
5M2345 |
| |
| 2016.2 |
| GDMI0107 |
TECNOLOGIA DA INFORMAÇÃO COMUNICAÇÃO (TIC) E DOCUMENTAÇÃO |
60h |
3M2345 |
| GDMI0116 |
ESTÁGIO SUPERVISIONADO V: PRÁTICA DE TRADUÇÃO EM TEXTOS LITERÁRIOS |
60h |
4M2345 |
| GDMI0141 |
PRÁTICA DE TRADUÇÃO EM LÍNGUA INGLESA |
60h |
2T1234 |
| |
| 2016.1 |
| GDMI0109 |
ESTUDOS DE CORPORA NA TRADUÇÃO |
60h |
2M1234 |
| GDMI0117 |
ESTÁGIO SUPERVISIONADO VI : PRÁTICA DE REVISÃO DE TEXTOS TRADUZIDOS |
60h |
5M1234 |
| |
| 2015.2 |
| 1404327 |
TIC E DOCUMENTAÇÃO |
60h |
3M3456 |
| 1404395 |
INTOD AOS EST LIT DE L E |
60h |
4M1234 |
| 1404423 |
PRÁT TRAD TEXTOS LITERÁRIOS |
60h |
5M2345 |
| |
| 2015.1 |
| 1404374 |
ESTUDOS DE CORPORA NA TRADUÇÃO |
60h |
- |
| 1404377 |
PRAT LEIT E PROD TEXTOS EM LEINGLES |
60h |
- |
| 1404398 |
LÍNGUA INGLESA V TRADUÇÃO |
60h |
- |
| |
| 2014.2 |
| 1404330 |
LINGUA INGLESA II TRADUÇAO |
40h |
- |
| 1404395 |
INTOD AOS EST LIT DE L E |
60h |
- |
| 1404423 |
PRÁT TRAD TEXTOS LITERÁRIOS |
60h |
- |
| 1404424 |
ESTÁGIO SUPERVISIONADO I TRAD |
60h |
- |
| |
| 2013.2 |
| 1404217 |
LÍNGUA INGLÊS NÍVEL INTERMEDIÁRIO II |
60h |
- |
| 1404330 |
LINGUA INGLESA II TRADUÇAO |
60h |
- |
| 1404334 |
PRÁTICA DE TRADUÇÃO EM TEXTOS GERAIS |
60h |
- |
| 1404423 |
PRÁT TRAD TEXTOS LITERÁRIOS |
60h |
- |
| |
| 2013.1 |
| 1404210 |
INTRODUÇÃO AOS ESTUDOS DA TRADUÇÃO |
60h |
- |
| 1404406 |
TEORIA LIT APLIC AOS EST DE TRADUÇÃO |
60h |
- |
| 1404429 |
TRABALHO DE CONCLUSÃO DE CURSO - TRADUÇÃO |
60h |
- |
| |
| 2012.2 |
| 1403717 |
INTRODUÇÃO AOS EST DA TRADUÇÃO LIBUV |
0h |
- |
| 1404327 |
TIC E DOCUMENTAÇÃO |
60h |
- |
| 1404394 |
PESQ APLIC AOS ESTUDOS DA TRADUÇÃO |
60h |
- |
| 1404423 |
PRÁT TRAD TEXTOS LITERÁRIOS |
60h |
- |
| |
| 2012.1 |
| 1403717 |
INTRODUÇÃO AOS EST DA TRADUÇÃO LIBUV |
60h |
- |
| 1404374 |
ESTUDOS DE CORPORA NA TRADUÇÃO |
60h |
- |
| 1404406 |
TEORIA LIT APLIC AOS EST DE TRADUÇÃO |
60h |
- |
| 1404423 |
PRÁT TRAD TEXTOS LITERÁRIOS |
60h |
- |
| |
| 2011.2 |
| 1404327 |
TIC E DOCUMENTAÇÃO |
60h |
- |
| 1404406 |
TEORIA LIT APLIC AOS EST DE TRADUÇÃO |
60h |
- |
| |
| 2011.1 |
| 1404144 |
LÍNGUA INGLESA VI |
60h |
- |
| 1404218 |
LÍNGUA INGLESA NÍVEL INTERMEDIÁRIO III |
60h |
- |
| 1404374 |
ESTUDOS DE CORPORA NA TRADUÇÃO |
60h |
- |
| 1404394 |
PESQ APLIC AOS ESTUDOS DA TRADUÇÃO |
60h |
- |
| |
| 2010.2 |
| 1404327 |
TIC E DOCUMENTAÇÃO |
60h |
- |
| 1404374 |
ESTUDOS DE CORPORA NA TRADUÇÃO |
60h |
- |
| 1404381 |
PRAT TRAD TEXTOS COMERC E TECNINGLES |
60h |
- |
| |
| 2010.1 |
| 1404319 |
LINGUA INGLESA I TRADUCAO |
60h |
- |
| 1404323 |
TEORIAS DA TRADUCAO I |
60h |
- |
| 1404324 |
LÉXICO E DICIONÁRIOS |
60h |
- |
| 1404330 |
LINGUA INGLESA II TRADUÇAO |
60h |
- |