tania liparini campos

DMI - CCHLA - DEPARTAMENTO DE MEDIAÇÕES INTERCULTURAIS

Disciplinas Ministradas

Disciplina Carga Horária Horário
2021.2
GDMI0123 PESQUISA APLICAD AOS ESTUDOS DA TRADUÇÃO 60h 6M2345
GDMI0147 TRADUÇÃO E TECNOLOGIA 60h 2M2345
2021.1
GDMI0111 ANÁLISE CRÍTICA DA TRADUÇÃO 60h 6M2345
GDMI0113 ESTÁGIO SUPERVISIONADO II:PRÁTICA E TRADUÇÃO EM TEXTOS TÉCNICOS 60h 24M23
2020.2
GDMI0123 PESQUISA APLICAD AOS ESTUDOS DA TRADUÇÃO 60h 3M23 7M56
GDMI0147 TRADUÇÃO E TECNOLOGIA 60h 4M456 4T1
2020.1
GDMI0111 ANÁLISE CRÍTICA DA TRADUÇÃO 60h 3M23 7M45
2019.2
GDMI0112 ESTÁGIO SUPERVISIONADO I: INTRODUÇÃO À PRÁTICA PROFISSIONAL 60h 3M2345
GDMI0123 PESQUISA APLICAD AOS ESTUDOS DA TRADUÇÃO 60h 6M2345
2019.1
GDMI0111 ANÁLISE CRÍTICA DA TRADUÇÃO 60h 5M2345
GDMI0113 ESTÁGIO SUPERVISIONADO II:PRÁTICA E TRADUÇÃO EM TEXTOS TÉCNICOS 60h 3M2345
2018.2
GDMI0112 ESTÁGIO SUPERVISIONADO I: INTRODUÇÃO À PRÁTICA PROFISSIONAL 60h 3M2345
GDMI0123 PESQUISA APLICAD AOS ESTUDOS DA TRADUÇÃO 60h 6M2345
2018.1
GDMI0111 ANÁLISE CRÍTICA DA TRADUÇÃO 60h 2M2345
GDMI0113 ESTÁGIO SUPERVISIONADO II:PRÁTICA E TRADUÇÃO EM TEXTOS TÉCNICOS 60h 3M2345
2017.2
GDMI0112 ESTÁGIO SUPERVISIONADO I: INTRODUÇÃO À PRÁTICA PROFISSIONAL 60h 3M2345
GDMI0123 PESQUISA APLICAD AOS ESTUDOS DA TRADUÇÃO 60h 6M2345
2017.1
GDMI0111 ANÁLISE CRÍTICA DA TRADUÇÃO 60h 3M2345
GDMI0113 ESTÁGIO SUPERVISIONADO II:PRÁTICA E TRADUÇÃO EM TEXTOS TÉCNICOS 60h 4M2345
GDMI0119 METODOLOGIA DO TRABALHO CIENTÍFICO 30h 5M2345
2016.2
GDMI0112 ESTÁGIO SUPERVISIONADO I: INTRODUÇÃO À PRÁTICA PROFISSIONAL 60h 6M2345
GDMI0123 PESQUISA APLICAD AOS ESTUDOS DA TRADUÇÃO 60h 5M2345
2016.1
GDMI0111 ANÁLISE CRÍTICA DA TRADUÇÃO 60h 3M1234
GDMI0113 ESTÁGIO SUPERVISIONADO II:PRÁTICA E TRADUÇÃO EM TEXTOS TÉCNICOS 60h 4M1234
2015.2
1404334 PRÁTICA DE TRADUÇÃO EM TEXTOS GERAIS 60h 4M3456
1404394 PESQ APLIC AOS ESTUDOS DA TRADUÇÃO 60h 2M1234
1404430 PRÁT LEIT PROD TEXTOS EM LE ALEMÃO L2 60h 2M56 4M12
2015.1
1404381 PRAT TRAD TEXTOS COMERC E TECNINGLES 60h -
1404428 ANÁLISE CRÍTICA DA TRADUÇÃO 60h -
2014.2
1404334 PRÁTICA DE TRADUÇÃO EM TEXTOS GERAIS 60h -
1404394 PESQ APLIC AOS ESTUDOS DA TRADUÇÃO 60h -
1404396 TRADUÇÃO E CULTURA II 60h -
2014.1
1404381 PRAT TRAD TEXTOS COMERC E TECNINGLES 60h -
1404405 LÍNGUA ALEMÃ VIII TRAD L2 60h -
1404428 ANÁLISE CRÍTICA DA TRADUÇÃO 60h -
2013.2
1404210 INTRODUÇÃO AOS ESTUDOS DA TRADUÇÃO 20h -
1404394 PESQ APLIC AOS ESTUDOS DA TRADUÇÃO 60h -
1404429 TRABALHO DE CONCLUSÃO DE CURSO - TRADUÇÃO 60h -
1404430 PRÁT LEIT PROD TEXTOS EM LE ALEMÃO L2 60h -
2013.1
1404381 PRAT TRAD TEXTOS COMERC E TECNINGLES 60h -
1404428 ANÁLISE CRÍTICA DA TRADUÇÃO 60h -
2012.2
1404428 ANÁLISE CRÍTICA DA TRADUÇÃO 60h -
1404429 TRABALHO DE CONCLUSÃO DE CURSO - TRADUÇÃO 60h -
1404430 PRÁT LEIT PROD TEXTOS EM LE ALEMÃO L2 60h -
2012.1
1404195 METODOLOGIA DO TRABALHO CIENTÍFICO 60h -
1404380 PRAT TRAD TEXTOS COMERC E TECNESPANHOL 60h -
1404381 PRAT TRAD TEXTOS COMERC E TECNINGLES 60h -
1404407 PRÁTICA DE TRADUÇÃO EM MÍDIA IMPRESSA E VIRTUAL 60h -
2011.2
1404334 PRÁTICA DE TRADUÇÃO EM TEXTOS GERAIS 60h -
1404396 TRADUÇÃO E CULTURA II 60h -
1404407 PRÁTICA DE TRADUÇÃO EM MÍDIA IMPRESSA E VIRTUAL 60h -
2011.1
1404195 METODOLOGIA DO TRABALHO CIENTÍFICO 60h -
1404380 PRAT TRAD TEXTOS COMERC E TECNESPANHOL 60h -
1404381 PRAT TRAD TEXTOS COMERC E TECNINGLES 60h -
1404393 LÍNGUA ALEMÃ VII - TRADUÇÃO 60h -
1404396 TRADUÇÃO E CULTURA II 60h -

Nenhuma turma encontrada

Nenhuma turma encontrada

Nenhuma turma encontrada

Nenhuma turma encontrada

SIGAA | STI - Superintendência de Tecnologia da Informação da UFPB / Cooperação UFRN - Copyright © 2006-2022 | producao_sigaa-6.sigaa-6 | v22.5.4