CCS - PROGRAMA ASSOCIADO DE PÓS-GRADUAÇÃO EM FONOAUDIOLOGIA (PPGFON)

UNIVERSIDADE FEDERAL DA PARAÍBA

Telefone/Ramal
Não informado

Notícias


Banca de DEFESA: YASMIM PEREIRA DE ANDRADE SERPA

Uma banca de DEFESA de MESTRADO foi cadastrada pelo programa.
DISCENTE: YASMIM PEREIRA DE ANDRADE SERPA
DATA: 31/03/2026
HORA: 13:30
LOCAL: On line - Via Google Meet
TÍTULO: Adaptação Transcultural e Validação de Conteúdo da Escala Perceptual de Qualidade Vocal em Português Brasileiro.
PALAVRAS-CHAVES: Fonoaudiologia; Voz; Canto; Estudo de Validação
PÁGINAS: 110
GRANDE ÁREA: Ciências da Saúde
ÁREA: Fonoaudiologia
RESUMO: O canto erudito exige múltiplas habilidades técnicas e requer avaliação multidimensional, o que inclui a aplicação de instrumentos específicos e estruturados para esse público. Contudo, o julgamento perceptivo-auditivo ainda tem acontecido de forma heterogênea, muitas vezes baseado em critérios individuais e sem padronização validada, o que compromete a consistência das análises. No Brasil, essa lacuna é ainda mais evidente devido à ausência de ferramentas que sistematizem o julgamento profissional das habilidades vocais de cantores eruditos. Este estudo transversal, de natureza metodológica e aprovado pelo Comitê de Ética (parecer no 7.406.255), teve como objetivo adaptar transculturalmente e validar o conteúdo da Escala Perceptiva de la Calidad Vocal Cantada, originalmente elaborada na Espanha, para o português brasileiro (PB). A pesquisa foi conduzida de forma online, mediante assinatura do Termo de Consentimento Livre e Esclarecido (TCLE) pelos 22 participantes que compuseram a amostra. A adaptação transcultural ocorreu em cinco etapas: tradução para o português brasileiro por dois fonoaudiólogos e um tradutor juramentado; síntese das versões pelo Comitê de Especialistas; retrotradução por dois tradutores nativos do português brasileiro e fluentes em espanhol; síntese das retrotraduções; e comparação com a versão original, considerando as equivalências semântica, idiomática, conceitual, linguística, experiencial e contextual, para definição da versão final. A validação de conteúdo também foi realizada em cinco etapas: julgamento da relevância e representatividade por fonoaudiólogos e professores de canto; organização dos dados e cálculo do Índice de Validade de Conteúdo (IVC) e do Coeficiente de Validade de Conteúdo (CVC); análise quantitativa e qualitativa pelo comitê; ajustes semânticos e estruturais para consolidação da versão final; e elaboração de um manual com orientações de aplicação e critérios de interpretação dos escores. As etapas foram realizadas com base na diretrizes descritas por Arruda et al, 2025 e Gagnier et al, 2025. Como resultado, a escala foi satisfatoriamente adaptada ao PB. Variações terminológicas foram identificadas nas fases de tradução e retrotradução, mas sem prejuízo ao sentido original. A versão final foi definida por consenso pelo comitê de especialistas da pesquisa, priorizando termos adequados ao contexto linguístico e profissional brasileiro. Os índices obtidos apresentaram valores superiores a 0,80, tanto na análise individual dos itens quanto na avaliação global, indicando excelente relevância. Com base nas sugestões dos participantes, alguns itens foram reformulados para maior clareza e adequação ao contexto nacional. Para promover maior padronização e consistência na aplicação, foi desenvolvido um manual contendo objetivos, orientações operacionais, fundamentação dos itens e diretrizes para interpretação dos escores. Conclui-se que a escala foi adaptada de forma satisfatória e apresentou evidências de validade de conteúdo, demonstrando relevância, representatividade, clareza e pertinência prática, o que possibilita sua utilização no cenário brasileiro.
MEMBROS DA BANCA:
Interno(a) - 1668545 - ANNA ALICE FIGUEIREDO DE ALMEIDA QUEIROZ
Interno(a) - 1124366 - LARISSA NADJARA ALVES ALMEIDA
Presidente(a) - 1079879 - PRISCILA OLIVEIRA COSTA SILVA
Externo(a) à Instituição - TIAGO LIMA BICALHO CRUZ